返回列表 回復 發帖

《戰役》(La Bataille)

作者: hkengineer1 日期: 2014-3-7 22:23 閱讀: 511打印 收藏
中文名: 戰役
原名: La Bataille
資源格式: PDF
語言: 簡體中文
簡介:



內容介紹:

本書獲一九九七年度法蘭西學院小說大獎和龔古爾文學獎。一部作品同時摘取兩項文學桂冠。在法蘭西文學獎紀年史上實不多見。

這部小說從取材到風格,在當代法國文學作品中都是不多見的。郎博將鏡頭對準了近2 0 0 年前,法國人引以自豪的拿破崙時代一個特殊的場景,即這位叱吒風雲的歷史人物有生以來第一次失敗的戰役。這場戰役的地點是在奧地利維也納城附近的阿斯佩恩村和埃斯林村,時間是1 8 0 9 年5 月2 1 日至2 2 日,第五次反法同盟戰爭期間。身經百戰、用兵如神的拿破崙事先作了周密的部署和準備。奧地利名將卡爾大公的軍隊駐紮在多瑙河左岸,拿破崙在河的右岸埋伏了精銳大軍,同時,派工兵在河上架設好直通左岸的浮橋。發起進攻的前一天夜裡,拿破崙還親臨前沿陣地視察地形、地貌及雙方的軍力部署。透過多瑙河左岸碧綠的麥浪,他仔細觀察奧軍營地的點點星火,一切都歷歷在目,瞭若指掌。他自以為成竹在胸,萬無一失了。然而,東方破曉之後,一切都沒有按照他的預想演進:大風將架好的浮橋吹離左岸,部分浮橋又被奧軍炸毀,埋伏在右岸的法軍遲遲才趕到陣地……結果,拿破崙雖然血洗了埃斯林村,但是,他並沒有打勝這一戰役。奧軍戰死2.7 萬人,法軍也有1.6 萬人陣亡。在短短3 0 多個小時中,4 萬多生靈化為一堆肉泥!

這次戰役史稱阿斯佩恩-埃斯林戰役,是拿破崙真正意義上的第一次慘敗,以勇猛著稱的拿破崙麾下元帥拉納在戰鬥中陣亡。儘管幾天後拿破崙在瓦格拉姆(小說結尾有提到)擊敗奧地利軍隊,但是卻是一次皮洛士式的勝利,法國軍隊已經走到了由盛而衰的轉捩點

這一戰役在拿破崙一生經歷的著名戰役中並不佔有重要地位,兩年前拿破崙侵略俄國時曾吃了庫圖佐夫“堅壁清野”的苦頭。從此,他開始走下坡路。此後6 年的滑鐵盧戰役為拿破崙的政治生涯畫上了句號。為什麼作家偏偏選取這麼一個不知名的戰役呢?據說,巴爾扎克當年之所以迷戀這一戰役,是因為他認為這個場景最能充分地顯露出拿破崙開疆拓土、征服異邦的荒謬性。拿破崙在這裡“走麥城”後,雖然於是年7 月6 日在維也納東北瓦格蘭村戰敗奧軍,多少挽回一點面子。但自此之後,這位皇帝便一蹶不振,再也尋不回昔日的神威了。

早在《戰役》一書獲得兩項文學大獎之前,法國文學評論界就對它給予了很高的評價。有人說,從這部小說中,人們可以有所得,有所悟,同時,心靈會受到震撼。有了這部小說,人們便可以像巴爾扎克生前所希望的那樣,透過戰火的硝煙,透過歷史的塵埃,仿佛身臨其境地觀察令人驚心動魄的戰爭場面,領悟歷史給予每個人的不同教益。

作者介紹:

派翠克•朗博(1946-),當代法國著名作家,1970年創辦雜誌,開始文字生涯,後來成為獨立撰稿人,先後獨立或與他人合作發表了三十餘部作品,其中有小說《盜竊》 、 《一個部長之死》 、 《維吉妮Q》 、 《波羅的海》 、 《不痛不癢的新聞事業》等,曾獲亞歷山大•仲馬文學獎。 《戰役》是朗博的成名作,小說剛一問世,就被譯成多種文字,僅在法國一年之間的銷量就達四十余萬冊,,以本書成為1997年法蘭西學院獎和龔古爾獎獲得者。並在法國乃至歐美等國家連續數月列暢銷書排行榜之首。


目錄:


目錄 ………… 1
第一章 一八○九年 維也納 ………… 2
第二章 士兵的期待 ………… 36
第三章 戰鬥第一天 ………… 74
第四章 不眠之夜 ………… 131
第五章 戰鬥第二天 ………… 154
第六章 無月之夜 ………… 205
第七章 尾聲 ………… 232
歷史說明 ………… 248
哀悼篇 ………… 259
譯後記 ………… 261




PDF | 4.4MB | UL/BU/HF


《戰役》(La Bataille)


下載點 : Hugefiles | Billionuploads | Uploaded
返回列表